Tolken en Vertalers
Vertolk mondelinge of gebarentaal, of vertaal geschreven tekst van de ene taal naar de andere.
Technologietools
Belangrijkste taken
- Volg ethische codes die de vertrouwelijkheid van informatie beschermen.
- Vertaal berichten gelijktijdig of opeenvolgend in specifieke talen, mondeling of met behulp van handgebaren, waarbij de inhoud, context en stijl van het bericht zoveel mogelijk behouden blijft.
- Luister naar de verklaringen van de sprekers om de betekenissen te bepalen en om vertalingen voor te bereiden, waarbij u indien nodig elektronische luistersystemen gebruikt.
- Verzamel terminologie en informatie die in vertalingen moet worden gebruikt, inclusief technische termen zoals die voor juridisch of medisch materiaal.
- Pas vertalingen aan aan de cognitieve en leerniveaus van leerlingen, en werk waar nodig samen met onderwijsteamleden.
- Raadpleeg indien nodig referentiemateriaal, zoals woordenboeken, lexicons, encyclopedieën en geautomatiseerde terminologiebanken om de nauwkeurigheid van de vertalingen te garanderen.
- Controleer vertalingen van technische termen en terminologie om ervoor te zorgen dat ze accuraat zijn en consistent blijven tijdens vertalingsrevisies.
- Identificeer en los conflicten op die verband houden met de betekenis van woorden, concepten, praktijken of gedrag.
- Controleer originele teksten of overleg met auteurs om ervoor te zorgen dat vertalingen de inhoud, betekenis en sfeer van het originele materiaal behouden.
- Verzamel informatie over de inhoud en context van de te vertalen informatie en over het beoogde publiek.
- Software en bijbehorende technische documenten aanpassen aan een andere taal en cultuur.
- Informeer leerlingen, ouders, personeel en docenten over de rollen en functies van onderwijstolken.
- Proeflezen, bewerken en herzien van vertaalde materialen.
- Train en begeleid andere vertalers of tolken.
- Lees geschreven materiaal, zoals juridische documenten, wetenschappelijke werken of nieuwsberichten, en herschrijf materiaal in specifieke talen.
- Reis met of begeleid toeristen die een andere taal spreken.
- Bespreek de vertaalvereisten met klanten en bepaal eventuele vergoedingen die in rekening worden gebracht voor de geleverde diensten.
Vaardigheden
Kennis
Maak een cv voor Tolken en Vertalers
Maak een professioneel, ATS-geoptimaliseerd cv op maat van dit carrièrepad.
Bekwaamheden
Werkactiviteiten
Werkcontext
Het belang van exact of accuraat zijn
98%
Werken met of bijdragen aan een werkgroep of team
93%
Face-to-face gesprekken met individuen en binnen teams
91%
Contact met anderen
89%
88%
Frequentie van besluitvorming
88%
Het belang van het herhalen van dezelfde taken
87%
Impact van beslissingen op collega's of bedrijfsresultaten
79%
Binnenshuis, milieugecontroleerd
78%
Vrijheid om beslissingen te nemen
77%
Tijdsdruk
76%
Niveau van concurrentie
72%
Telefoongesprekken
66%
Breng tijd door met zitten
65%
Gevolg van een fout
64%
Fysieke nabijheid
63%
Bepaal taken, prioriteiten en doelen
61%
Werkresultaten en resultaten van andere werknemers
57%
Omgaan met onaangename, boze of onbeleefde mensen
55%
Coördineer of leid anderen bij het uitvoeren van werkactiviteiten
54%
Conflictsituaties
48%
Omgaan met externe klanten of het publiek in het algemeen
48%
Blootgesteld aan ziekten of infecties
46%
Blootgesteld aan geluiden, geluidsniveaus die afleidend of ongemakkelijk zijn
44%
Spreken in het openbaar
44%
Schriftelijke brieven en memo's
44%
Breng tijd door met staan
43%
Duur van de typische werkweek
41%
Besteed tijd aan het maken van repetitieve bewegingen
41%
Besteed tijd aan wandelen of hardlopen
41%
Blootgesteld aan verontreinigingen
26%
Gezondheid en veiligheid van andere werknemers
23%
Buitenshuis, blootgesteld aan alle weersomstandigheden
23%
Draag gewone beschermende of veiligheidsuitrusting, zoals veiligheidsschoenen, brillen, handschoenen, gehoorbescherming, veiligheidshelmen of reddingsvesten
22%
Omgaan met gewelddadige of fysiek agressieve mensen
20%
Mate van automatisering
20%
Draag gespecialiseerde beschermende of veiligheidsuitrusting, zoals ademhalingsapparatuur, veiligheidsharnas, volledige beschermingspakken of stralingsbescherming
17%
Tempo bepaald door de snelheid van de uitrusting
15%
Werkschema's
15%
Besteed tijd aan het hanteren, besturen of voelen van voorwerpen, gereedschappen of bedieningselementen
14%
Blootgesteld aan krappe werkruimte, lastige houdingen
13%
Blootgesteld aan extreem heldere of ontoereikende lichtomstandigheden
13%
Blootgesteld aan straling
13%
In een gesloten voertuig of gesloten apparatuur bedienen
13%
Besteed tijd aan het buigen of draaien van uw lichaam
11%
Blootgesteld aan gevaarlijke omstandigheden
9%
Buiten, onder dekking
9%
Binnenshuis, niet ecologisch gecontroleerd
8%
Blootgesteld aan zeer hoge of lage temperaturen
6%
Blootgesteld aan kleine brandwonden, snijwonden, beten of steken
4%
Besteed tijd aan het bewaren of herwinnen van evenwicht
4%
Besteed tijd aan knielen, hurken, bukken of kruipen
3%
Blootgesteld aan gevaarlijke apparatuur
1%
Blootgesteld aan hoge plaatsen
1%
Blootgesteld aan trillingen van het hele lichaam
0%
In een open voertuig of bedieningsapparatuur
0%
Besteed tijd aan het beklimmen van ladders, steigers of palen
0%
Opleiding
Bachelor's degree
Master's degree
High school diploma or equivalent
Interesses
Conventioneel
Artistiek
Sociaal
Onderzoekend
Ondernemend
Realistisch
Werkstijlen
Werkwaarden
Klaar om een carrière als Tolken en Vertalers na te streven?
Maak een professioneel cv dat de juiste vaardigheden en ervaring voor deze rol benadrukt.
Maak nu je cv